9、第九本書
之前《福爾摩斯探案集》告訴我,我的家人共同藏著一個巨大的秘密,除了我以外的所有人都知道是什么,但是沒有人告訴我。
我告訴它我不在意,畢竟這個世界上誰還能沒點小心思呢?
雖然被排除在外的感覺并不好,但我相信我的家人,如果他們不告訴我,那么一定有他們自己的理由。更何況,我早就察覺到我的家人有些事情瞞著我。
這些事從一些細節就能推測得出來,比如他們之間偶爾順口的一些話,迪克會叫杰森“小翅膀”,杰森會叫提姆“小紅”。
當然,這也可能是他們之間開玩笑的一種方式,我沒有細想過。
好奇心害死貓,我謹記這一點。
不過主要原因是,如果我真的仔細思考了的話,靈感敲擊很有可能會直接把答案報給我,然而我其實并沒有那么想知道原因。
我有我的秘密,他們有他們的秘密,這很公平。
雖然不久之后,我就會因為這個秘密跟他們大吵一架。
……
不得不承認,堪薩斯農場有著非常純粹的鄉村景觀,跟哥譚市是完全不同的兩個地方。
藍天,白云,暖陽,還有花朵的芬芳,如果這里發生了什么童話故事,我一點也不會感覺到驚奇,因為這里看上去就像是為童話所準備的場景。
這是我很喜歡這里的一個原因。
而肯特一家人,則是我很喜歡這里的另一個原因。
“好久不見,卡琳,”瑪莎奶奶慈祥地牽過我的手,她的手就像被太陽烤過的被子一樣溫暖,“我們這里總是有太多的男孩子,很難得有可愛的小女孩過來玩。”
“我相信將來會有很多的,”我語氣誠懇,開了一個小小的玩笑,“因為這里總是有很多受歡迎的男孩。”
“哈哈哈,你太可愛了,”瑪莎笑著把我帶進屋,進門之前還不忘跟喬納森喊話,“別忘了帶小氪出去玩,喬納森,它期待很久了。”
“我知道了,奶奶!”喬納森的聲音聽起來十分快樂。
所以他們倆在干什么?我有些好奇。
半個小時前,我和達米安一起到的這里,在下車之后小天使喬納森給了我們一人一個熱情的擁抱,我欣然接受了這個友誼的擁抱,而達米安則嫌棄地推開了他。
喬納森哼哼幾聲,但也沒太計較這件事。他很快就忘了這初見的不愉快,帶著達米安就跑了,兩個人偷偷摸摸地不知道在商量什么。
我跟著瑪莎奶奶進了廚房,并且成功地嘗到了一塊熱乎乎的烤蘋果派。味道很好,還自帶肯特家陽光的味道,那是一種令人幸福的感覺。
他們在商量夜晚的活動。
靈感狠狠地敲擊了我。
這里晚上有什么活動嗎?我叼著叉子想到,我來之前可沒聽說這里要舉辦活動啊?
“瑪莎奶奶,”我決定問問在這里住了很久的本地人,“最近這里晚上有什么活動嗎?”
瑪莎奶奶露出了疑惑的表情:“不,親愛的,我沒聽說最近有什么要在晚上舉辦的活動啊?”
那他們倆是在商量什么?他們總不能在夢里聯機冒險吧?
我放下叉子,決定不去管這件事。既然靈感敲擊沒有提醒我他們會有危險,那么把這當作男孩間的一個小秘密也不錯。
“要再來一塊嗎?”瑪莎溫柔地問說道,“克拉克他們要到下午才能到,也許在那之前,我可以給可愛的小女孩一些小的優待。”
我笑著婉拒了,表示路程的奔波讓我有些累,我希望可以去休息。
于是瑪莎帶著我來到了樓上的一個房間,并且神秘地告訴我,這是女孩子的專屬臥室,禁止男孩進入的那種。
……我倒是覺得達米安他們要是想進來,一個門可能是攔不住他們的。
等瑪莎出去后,我松了口氣,把包里的四本書拿了出來,然后一屁股坐在床上:“可以說話了,放心吧,這里沒人。”
“別太放松警惕,你剛剛才來到一個陌生的環境,”《福爾摩斯探案集》率先亮起了光,“而且這里不見得有多安全。”
“雖然我對于它的多疑感到無可奈何,但是《福爾摩斯探案集》是對的,卡琳,”《夢的解析》語氣依舊很溫和,“或許你應該多看看周圍有沒有不該有的小玩意兒,比如監聽器。”
我嘆口氣:“我知道我家有很多這東西,但你也不必要這么懷疑。”
從某些意義上來說,書靈們很適合收集情報。因為他們并不單一地存在于某一本書中,而是存在于所有它們所代表的書中。
舉個例子就是,《神曲》的書靈可以穿梭于每一本《神曲》,只要它愿意,每一本《神曲》都是它的棲息地,她也能透過每一本《神曲》看見在這本書周圍發生了什么。
《聊齋志異》還曾經給我講過一個中產階級家庭的故事。而它能知道這些事,則是因為他們家的孩子手里有一本《聊齋志異》,盡管它作為書靈,能看見的空間有限,但是人們的對話,它都聽的一清二楚。
“所以我以后如果想聽見誰的秘密對話,只要假裝自己忘了一本書在那就可以了,”我對對此表示很感概,“我絕對能收集到不少情報。”
“但我們能看到的范圍有限,而且太小的聲音也聽不見,”《安徒生童話》怯怯地說,“我們可能沒有你想象得那么有用。”
&