第一百三十三章 魯夫-沃夫家旁的邋遢漢
這位年輕的自然神明教士顯然早就知道大致的事情,或許是拉妮莎騎士之前跟他通過氣,所以此時(shí)這位進(jìn)門后,就直接穿過向他示意的幾人,總旅舍大廳木桌上拿起拉妮莎騎士書寫的正式文件書信。
他幾眼掃過了整張文件,隨后眼睛在屋子里巡視一圈,找到了在場他唯一不認(rèn)識(shí)的人。
基爾。
“那么,你就是領(lǐng)主所說的喬-基爾了?沒想到你這么年輕。我聽人說你之前參與了領(lǐng)主對付北地狼王的戰(zhàn)斗,并且。”他瞇了瞇眼睛:“有所貢獻(xiàn)?”
基爾低頭說道:“是的,我是喬-基爾,大家一般都直呼我的姓。之前在對付北地狼的時(shí)候的確有所活躍,主要在加入拉妮莎騎士獵人隊(duì)伍之前,我就比較擅長對付怪物之類的。”
“很好,既然你很有自信,我也不多說些什么翻船魚的危險(xiǎn)。各位,雖然翻船魚是我經(jīng)手從神明那里求來的,但相比起那幾條食肉魚,村子里的信民們更重要。”
他邊說邊走到了旅舍的木墻邊,這樣此刻所有聽他講話的人全都面朝他,注意力更為集中。
“不過,我希望大家能不要忘記在狼群肆虐的時(shí)候,是那些無智的大魚保護(hù)了咱們村子的碼頭,這份在危急時(shí)刻能應(yīng)大家所需,愛護(hù)民眾們的慈愛,各位需要將我主謹(jǐn)記在心中。”
此刻出現(xiàn)在這里的村子里能說得上話的各位,神態(tài)表情各不一樣。
靠湖吃飯生存的幾位就神態(tài)激動(dòng),表示對神明的信仰永不動(dòng)搖之類的。而跟工作跟水關(guān)系不大的一些人則大多表情淡然,甚至并不在意。畢竟在狼群肆虐之前的時(shí)候,也不是全部的人都靠打漁為生。
村子周圍畢竟有著大片的田地,種地的人相比打漁的人來說,還是更多一些的。打漁畢竟要看技巧與運(yùn)氣,而種地則是一分辛苦一分收獲,這是普世真理,人人都懂的事情。
只是這兩年村外狼群肆虐,人們無法再大規(guī)模耕種,要么家當(dāng)少的投奔其他村落的親戚為生,要么就只好轉(zhuǎn)行打漁維生了。
投奔到教會(huì)麾下的信教民眾數(shù)量增加,這也導(dǎo)致這位才來村子沒幾年的年輕教士勢力膨脹,在村子里的話語權(quán)更重。
年輕教士看過來:“基爾,當(dāng)你帶人將翻船魚捉到后,請將它們交給我,我會(huì)舉行一場儀式,再將它們回獻(xiàn)給我主。”
所有人都看過來,基爾頓了一下后,點(diǎn)點(diǎn)頭:“沒問題。”
他還不知道這位的姓名呢,你就直接對他工作提要求了。
-
基爾代表的村子領(lǐng)主與年輕教士代表的本地教會(huì)做出約定之后,整個(gè)大廳的氣氛就輕松許多。一些人來之前還擔(dān)心教士會(huì)反對將湖里面的翻船魚殺死,現(xiàn)在看來,信教的漁民與神明賜予解困危機(jī)的魚種,還是漁民們更重要一些。
隨后,大胡子科里登又給基爾簡單的介紹了一下過來的其他人,也讓大家跟基爾認(rèn)個(gè)臉熟,之后基爾行動(dòng)中需要幫助,大家都會(huì)給予一些。
“對了,科里登老先生。我還不知道您在村子里是負(fù)責(zé)什么的?我看大家您都認(rèn)識(shí),而且大家都挺尊敬您的?”基爾此時(shí)正坐在一邊吃著剛熬制出來的鮮魚湯,大口的吃著魚肉,問向了坐在對面的大胡子老人。
周圍的村子管事和村民們也都正吃吃喝喝的商討著各自的話題,有的商量著哪家給基爾接下來的行動(dòng)出船出人。
雖然此刻寒冰將烏米湖封凍起來了,但由輕質(zhì)小船和皮質(zhì)帆具做成的冰面滑船卻是必不可少的工具。烏米湖非常寬大,沒有可以在冰面上借風(fēng)滑行的交通工具,一來很難快速活動(dòng),二來很容易被冰面下的翻船魚識(shí)別出人類的腳步聲,隨后頂翻冰面撕咬落水的人類。
也有些人正商量著該用什么方法來對抗好幾米長的翻船魚,普通的魚叉基本上對翻船魚堅(jiān)硬厚實(shí)的魚頭沒有作用。
如此,就得想些其他辦法了。
這些人圍攏在不停喝酒的鐵匠旁邊,用手指在桌子上沾水寫寫畫畫,爭吵不休。
聽到基爾的問題,大胡子老人科里登瞪大了眼睛,驚訝的問道:“我沒告訴你么?”
基爾搖搖頭。
“其他人也沒告訴你么?”
基爾依舊搖搖頭。
老人一拍額頭:“哎,這幫年輕人。呵呵,那你猜猜看?我這個(gè)老頭究竟是干什么的?”他興奮起來。
隨后科里登朝同一桌的其他人眼睛一橫,示意其他人不要提示。
但基爾雖然沒有其他人直說,自己卻已經(jīng)有了猜測。
“您是不是烏米湖村的村長?”
老人眼睛一瞪,看向同桌的其他幾人,其他人都擺手表示自己沒有提示。
“你咋知道的?”
基爾輕笑了一下,聳聳肩道:“您能叫得上屋子里的每一個(gè)人,而且大家顯然也都認(rèn)識(shí)你。”
“這說明不了什么,畢竟我年齡這么大,顯然已經(jīng)在村子里居住了很久,認(rèn)識(shí)村子里每一個(gè)人顯然不是什么難事吧?”科里登撓著自己亂糟糟的胡子反駁。
“但您同時(shí)得到了其他人的尊重,這不是簡單的認(rèn)識(shí)就能做到的。”基爾將背靠在椅子背上,自信的說。
但老人還不服輸,倔強(qiáng)的抵抗:“那是因?yàn)樗麄円娢依狭耍员容^尊敬我。你沒聽說嗎?老面才能做出好面包,老樹才是林子里最高的一顆!”
“哼哼,可跟您年齡應(yīng)該差不多的‘潛湖者’鮑斯先生也是老者,但明顯許多人并不認(rèn)識(shí)或者熟悉他。而且之前在村子大門口,您的兒子說他去叫村子里的人,如果只是普通老者的兒子,村