第一百八十六章 ,占領華爾街(中)
的錢,好堆滿他們的金庫。但是,這樣的生命有價值嗎?他們不過是自身貪欲的奴隸而已,他們不知道,在這個世界上還有更偉大,更高尚,更值得人用自己的整個生命去追求的東西——全人類的自由和解放。個人的安危得失,和這一比,根本不值得考慮。”
“安灼爾,你這樣想,但是其他人呢?他們也是這樣想的嗎?”有人說。
“我們一直都是本著自愿的原則的,在這個問題上也是一樣。有人愿意和我,和安灼爾一起留下來嗎?”托爾多說。
“我!”有人大聲的回應道。
“托爾多,我……我想我要離開了,我還有妻和孩,我……”說話的人頗有點羞愧的低下了頭。
“我能夠理解你,邁克爾。”托爾多拍了拍他的肩膀說,“回去后,將這里的事情告訴更多的工友,讓他們擦亮眼睛看清楚。”
半個小時后,又有大約五百多人離開了。如今,繼續留在華爾街的示威者已經只有不到五百人了。
“安灼爾,這邊有個下水道入口,你帶上兩個人進去探探路。真的遭到鎮壓的時候,我們也能讓與部分同志從這里撤出去。每一顆革命的火種都是重要的。”托爾多說。
……
“摩根先生,不用這樣急于鎮壓吧。今天下午,又有一部分工人離開了華爾街,他們堅持不了太久的,遲早會自己離開的。何必一定要用武力來解決呢?”魯本??芬頓不以為然的說。
“正因為他們就要撤了,才需要鎮壓。否則,有了這樣一個占據華爾街卻能不受懲罰的例,以后就難保不會有更多的類似事件發生。所以,我們必須給這些刁民們一個終生難忘的教訓。這樣才能避免今后有人有樣學樣。所以鎮壓是必須的!”摩根殺氣騰騰的說。